Иностранный фильм на языке оригинала – саморазвитие или пустая трата времени?
Когда вы смотрите киноленту на другом языке, это скорее самообразование, но как получить удовольствие от такого просмотра? Часто такого рода размышления останавливают зрителей от похода в кинотеатр на фильм с субтитрами или без дубляжа. Рассмотрим некоторые заблуждения, касающиеся таких лент.
Мифы об иностранных фильмах без перевода
Считается, что на такие фильмы стоит ходить людям с безупречным знанием английского, а у зрителей со средним уровнем языка фильм вызовет только непонимание. Но в иностранных фильмах важен как раз момент обучения, когда вы получаете много разговорного языка, а не сухие выдержки.
Если какие-то моменты сюжета ускользнули от вас, можно обратиться к дублированной версии или к переводчику, чтобы лучше понять язык и фильм. Крупные кинотеатры, которые стараются предложить максимум вариантов интересного досуга в рамках просмотра фильмов, такие как Планета Кино, давно уже показывают фильмы без перевода наравне с дублированными версиями.Смотрите расписание киносеансов на сайте кинотеатров, чтобы отслеживать такие фильмы в прокате.
Другим мифом остаётся мнение, что уловить повороты сюжета в таких фильмах сложно, а просмотр дублированного фильма становится невозможным после фильма с субтитрами. Люди, считающие так, забывают, что часто дубляж скрадывает интересные диалоги и делает понятия более узкими из-за вынужденного выбора лишь одного варианта перевода. Игра слов, голос актеров и множество других важных деталей могут смазаться при переводе. Испортить же просмотр дублированной версии фильм без озвучки может едва ли, а вот дополнить впечатления от картины - вполне.
Рекомендации к просмотру иностранных фильмов
Хотя от просмотра таких фильмов удовольствия можно получить не меньше, всё же это не совсем обычный поход в кинотеатр, и нужно учесть несколько моментов:
запаситесь диктофоном или листиком и ручкой;
тщательный выбор фильма как мотивация к просмотру;
не стесняйтесь пересматривать фильм несколько раз;
отсутствие отвлекающих факторов;
субтитры на украинском языке.
Просмотр таких фильмов несёт массу интересных впечатлений, и стоит попробовать хотя бы познакомиться с таким вариантом похода в кинотеатр.