Лючия Ди Ламмермур

Впечатления
(0 оценок)
Обслуживание
(0 оценок)

В основе этого произведения лежит роман Вальтера Скотта «Ламмермурская невеста». Он считается не самым удачным творением писателя, а потому не пользуется популярностью у читателей, но привлекает композиторов. До Доницетти оперы на основе скоттовского сюжета писали итальянцы Микеле Энрико Карафа ди Колобрано и Альберто Маццукато, а также датчанин Ивар Фредрик Бредаль на либретто Ханса Кристиана Андерсена. Однако творение Доницетти вытеснило с подмостков сочинения его предшественников.

Действие оперы происходит в начале XVIII века в Шотландии, но авторы изменили британские имена персонажей на более благозвучные для себя итальянские. Лорд Энрико (Генрих) хочет выдать свою сестру Лючию (Люси) за богатого дворянина Артура, чтобы поправить свое финансовое положение. Однако Лючия тайно обручена с лордом Эдгаром, врагом своего брата, и отвергает брак по расчету. Тогда Энрике прибегает к обману, убеждая сестру в вероломстве ее возлюбленного. Лючия соглашается стать женой Артура, но в момент подписания брачного контракта появляется Эдгар. Он обвиняет невесту в измене и принимает вызов на дуэль от Энрико. В брачную ночь в припадке безумия Лючия убивает Артура и умирает сама. Эдгар кончает с жизнью у гроба своей возлюбленной.

Премьера «Лючии ди Ламмермур» состоялась в театре «Сан-Карло» в Неаполе в 1835 году, а на территории Российской империи – в Одессе в декабре 1838 года. Наиболее яркие арии в этой опере – любовный дуэт Лючии и Эдгара в первом действии и секстет во втором, а также сцена безумства главной героини, где голос певицы вступает в состязание с флейтой. Вообще в этой опере вокал имеет первостепенное значение, а инструментальное исполнение следует за ним. Потому многие знаменитые сопрано – француженка Лили Понс, испанка Мария Баррьентос, любимица Верди Аделина Патти и другие – выбирали «Лючию ди Ламмермур» для своих дебютов в Америке.

Любопытен и тот факт, что заключительную арию – одну из лучших в своем творчестве – композитор сочинил за полтора часа. «Знаешь ли мой девиз? Быстро! Быть может, это и недостойно одобрения, но то, что я сделал хорошо, всегда было сделано быстро», - писал он либреттисту Джакомо Саккеро.

Вслед за итальянской версией Гаэтано Доницетти создал и французскую, которая серьезно отличалась от первой редакции. В частности, была полностью удалена роль подруги главной героини, Алисы, значительному сокращению подверглась партия пастора Раймонда. Также был введен новый персонаж, подлец Гилберт, продающий секреты брату Лючии Энрико и ее возлюбленному Эдгару. Однако французская версия оперы в современном театре практически не исполняется.

Отзывы и комментарии

Написать отзыв
Написать комментарий

Отзыв - это мнение или оценка людей, которые хотят передать опыт или впечатления другим пользователями нашего сайта с обязательной аргументацией оставленного отзыва.
 
Ваш отзыв поможет многим принять правильное решение

. Пожалуйста, используйте форму отзывов для оценок и рецензий, для вопросов и обсуждений - используйте форму комментариев, а не отзывов

Не допускается: использование ненормативной лексики, угроз или оскорблений; непосредственное сравнение с другими конкурирующими компаниями; безосновательные заявления, оскорбляющие деятельность компании и/или ее услуги; размещение ссылок на сторонние интернет-ресурсы; реклама и самореклама.

Введите email:
Ваш e-mail не будет показываться на сайте
или Авторизуйтесь , для написания отзыва
Впечатления
0/12
Обслуживание
0/12
Отзыв:
Загрузить фото:
Выбрать

Комментарии предназначены для общения, обсуждения и выяснения интересующих вопросов. Для оценок и рецензии используйте форму отзывов

Афиша
Показать
Теги
Показать